Music Video

Featured In

Credits

PERFORMING ARTISTS
Irie Révoltés
Irie Révoltés
Vocals
COMPOSITION & LYRICS
Tobias von Kitzing
Tobias von Kitzing
Composer
Carlos Charlemoine
Carlos Charlemoine
Songwriter
Pablo Charlemoine
Pablo Charlemoine
Songwriter
Andreas Spreier
Andreas Spreier
Songwriter
Konrad Henkelüdeke
Konrad Henkelüdeke
Songwriter
Alexandra Mayr
Alexandra Mayr
Songwriter
PRODUCTION & ENGINEERING
Tobias von Kitzing
Tobias von Kitzing
Producer
Robert Stephenson
Robert Stephenson
Producer
Philip "Philsen" Hoppen
Philip "Philsen" Hoppen
Producer

Lyrics

[Verse 1]
Köpfe nicken mit dem Beat, alle Fäuste gehen hoch
Von Kairo bis Berlin, keiner bleibt davon verschont
Spielt dieses Lied und alle Fäuste gehen hoch
Sie gehen hoch, sie gehen hoch
Köpfe nicken mit dem Beat, alle Fäuste gehen hoch
Von Quito bis Paris schallt der Sound der Rebellion
Spielt dieses Lied und alle Fäuste gehen hoch
Sie gehen hoch, sie gehen hoch
[Verse 2]
Für uns bedeutet das hier mehr als nur Musik
Wir leben was wir singen, unsere Lyrics sitzen tief
Den Sound der Rebellion packen wir auf jeden Beat
Erreichen mehr Leute mit jedem Release
Der Bass drückt sich durch und entlädt die Energie
Keiner unserer Träume bleibt eine Utopie
Es gibt noch viel zu tun, denn zu viel läuft noch schief
Hebt eure Fäuste, wir spielen dieses Lied
[Verse 3]
Le sud, le nord, vous l'sentez ?
Avec l'est et l'ouest et ceux du milieu
Tout le monde hoche sa tête euphorisée
Et les poings en l'air sont en train de tanguer
[Verse 4]
Köpfe nicken mit dem Beat, alle Fäuste gehen hoch
Von Kairo bis Berlin, keiner bleibt davon verschont
Spielt dieses Lied und alle Fäuste gehen hoch
Sie gehen hoch, sie gehen hoch
Köpfe nicken mit dem Beat, alle Fäuste gehen hoch
Von Quito bis Paris schallt der Sound der Rebellion
Spielt dieses Lied und alle Fäuste gehen hoch
Sie gehen hoch, sie gehen hoch
[Verse 5]
On l'a déjà trouvée, la plage est sous le pavé
Vous avez toujours essayé d'nous la cacher
Mais aucune répression ne pourra nous calmer
Car la basse et le son vont jamais la fermer
La musique elle fait le tour de tous les quartiers
Dans tous les pays, elle s'est déjà installée
Toutes les limites et normes, elle les a dépassées
Dédicace à tous ceux qui vont pas nous larguer
[Verse 6]
Le sud, le nord, vous l'sentez ?
Avec l'est et l'ouest et ceux du milieu
Tout le monde hoche sa tête euphorisée
Et les poings en l'air sont en train de tanguer
[Verse 7]
Köpfe nicken mit dem Beat, alle Fäuste gehen hoch
Von Kairo bis Berlin, keiner bleibt davon verschont
Spielt dieses Lied und alle Fäuste gehen hoch
Sie gehen hoch, sie gehen hoch
Köpfe nicken mit dem Beat, alle Fäuste gehen hoch
Von Quito bis Paris schallt der Sound der Rebellion
Spielt dieses Lied und alle Fäuste gehen hoch
Sie gehen hoch, sie gehen hoch
[Verse 8]
Alle Hände oben, der Saal ist am Beben
Der Sound der Rebellion für ein anderes Leben
Einen Moment sind wir einfach nur frei
Denn auf einmal erscheint alles greifbar zu sein
[Verse 9]
Und dann drückt sich der Beat durch den Ausgang
Weit über Grenzen, Musik kennt kein Ausland
Streut unsere Botschaft wie Parolen auf 'ner Hauswand
Fäuste hoch, wir proben den Aufstand
[Verse 10]
Köpfe nicken mit dem Beat, alle Fäuste gehen hoch
Von Kairo bis Berlin, keiner bleibt davon verschont
Spielt dieses Lied und alle Fäuste gehen hoch
Sie gehen hoch, sie gehen hoch
Köpfe nicken mit dem Beat, alle Fäuste gehen hoch
Von Quito bis Paris schallt der Sound der Rebellion
Spielt dieses Lied und alle Fäuste gehen hoch
Sie gehen hoch, sie gehen hoch
[Verse 11]
Köpfe nicken mit dem Beat, alle Fäuste gehen hoch
Spielt dieses Lied und alle Fäuste gehen hoch
Köpfe nicken mit dem Beat, alle Fäuste gehen hoch
Spielt dieses Lied und alle Fäuste gehen hoch
Written by: Alexandra Mayr, Andreas Spreier, Carlos Charlemoine, Konrad Henkelüdeke, Pablo Charlemoine, Tobias von Kitzing
instagramSharePathic_arrow_out